A hét műtárgya
A következő fél órában ezért egy vágóképet láthatnak majd végtelenítve mindenféle kommentár nélkül, valami kiállításmegnyitóról, egy minden bizonnyal jelentős kortárs képzőművész alighanem korszakalkotó műalkotásáról.
A következő fél órában ezért egy vágóképet láthatnak majd végtelenítve mindenféle kommentár nélkül, valami kiállításmegnyitóról, egy minden bizonnyal jelentős kortárs képzőművész alighanem korszakalkotó műalkotásáról.
Inger Mari Aikio köteteivel a számi női líra újszerű természeti és erotikus hanggal gazdagodott. Mind a számi, mind a finn nyelvű versek a haiku és tanka hagyományokat ötvözve 5-7-5 szótagszámú sorokból állnak. A megszólalás tágabb finomságú, ökokritikai érzékenységű helyről történik, melynek hangot ad a természet és történéseit megfogalmazó igei egyes szám harmadik személy. A számi költőnő verseinek Németh Petra által készített műfordításai Domokos Johanna bevezetőjével a DRÓTon.
Azt szeretem ebben, hogy csak ülsz, jönnek a történetek, nem alszol, de mégis.
Egy instant-analóg fényképezés története, művészete és értelme a digitális világban.
Meddig tart ez még? Mikor mehetek ki? Fájdalom van a tagjaimban. Belülről dörömbölök. Hiába a morfiumtapasz, alig bírok megmozdulni. Az ágyba zártak. A testbe zártak. Lélekkarantén!
A Csillagszálló folyóirat az Oltalom Karitatív Egyesület formabontó utcalapja 2006 óta. A lapot kortárs magyar irodalom, képzőművészet és társadalomtudományi írások töltik meg. Most a DRÓTon digitálisan lapozható formában tettük elérhetővé a Csillagszálló Tükör címmel megjelent lapját.
Kimenni a teraszra. Napsütés. Az jó. Kell a D-vitamin. Állítólag jó az immunrendszernek. A szabadság meg túlértékelt. Nem csak túlértékelt, hanem elcsépelt. A túlszocializált nyárspolgárok delíriumos álma. Szabadság nem létezik…
Kér vesret olvashattok a DRÓTon Jász Attila a Csendes Toll utazik című kötetéből.
Domokos Johanna költő, irodalomkutató. Otthonai: Teutoburgi Erdő, Budapest és Cseresznyés Hegy. Legutóbbi művei: W. német többnyelvű kisregény, 2016, Revolver lírai monológok magyarul, 2018. Egy versét olvashatjátok a DRÓTon.
Talán maga Romhányi József is meglepődne, ha hallaná, hogy a verse mennyire másképp szólal meg egy kislány, illetve egy színész szájából. Formanek Csaba szuggesztív előadással, Léna pedig a megszokott bájával mutatja be egy gonosz idomár balul elsült történetét.