Katasztrófahelyzet van!
A 88. Ünnepi Könyvhetet is szervező Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesületének elnökének májusban Péterfy Gergely írót választották, így ő került a könyves szakma élére.
Az irodalom mindenre jó!
Testképről, betegségről és egészségről, tabu témákról és a Holdvilágképűekről beszélt kameránk előtt Tóth Kinga, a fiatal magyar irodalom progresszív és tehetséges, többszörösen díjazott szerzője.
A tömeggyilkosságokról síri csönd volt
Földobom, és belelövök. Ilyen egyszerű az egész. A megmaradt magyarság évtizedekig hallgatott erről. Még az utcán sem beszéltek magyarul, nehogy provokálják a szlovákokat. De ezt hogy lehet megírni, hogy irodalmilag ne tűnjön tételesnek? Hát erről szól ez a regény. – Grendel Lajost kérdeztük a 88. Ünnepi Könyvhétre megjelenő Bukott Angyalok című regényéről, ami a pozsonyi tömeggyilkosságokról szól.
.
A párbeszéd az emberi lét alapvető princípiuma
Rajvinder Singh indiai származású, de Berlinben élő költő, kultúrális közvetítő válogatott versei, Domokos Johanna és Tibold Katalin fordításában jelennek meg a 88. Ünnepi Könyvhétre. A neves költővel Csörgő Viktória készített interjút a DRÓTra.
Filozófia és kaland az Astoriában
Mennyire határoz meg minket, hogy milyen környezetbe születünk? Meg tudunk-e állni egy pillanatra, hogy aztán elindulhassunk egy igazi belső utazásra? Milyen hosszú lesz ez az út? Minek kell történnie ahhoz, hogy igazán halljunk és valóban lássunk? – Demencze Ilona helyszíni tudósítása egy exkluzív könyvbemutatóról.
Mi a tao? – elmélkedés a harmincharmadik maxima felett
Hasonlítsuk össze Hamvas Béla, Weöres Sándor, Tőkei Ferenc és a legújabb Tao Te King fordítás egyetlen versét. Mit kapunk? Nem biztos, hogy a taó
Itt van az új magyar Tao Tĕ Ching?
Megtudjuk, miért nem illik össze Malacka a Taóval, miért rejti magát és írását egyszerű köntös mögé a bölcs, és hogy mi fán terem – a Tao Tĕ Ching legújabb fordítója, Padányi Gulyás Gábor szerint – a metafizikai megvalósítás?
A fantomiker tébolya
Hajléktalanok, alkoholisták, prostituáltak egy pusztuló város díszletében… A közös terek lerombolása mindig nehéz feladat, és mint ilyen, teljes odaadást igényel. Tolvaj Zoltán harmadik verseskötetének legnagyobb tétje kétségtelenül valami ilyesmi: leküzdeni az ezt kísérő szorongást, majd összezúzni az emlékeket.
László Liza írása a Fantomiker című könyvről a DRÓTon.
Mi van a gyász után?
Egy költőről, aki 15 évig hallgatott, egy tragédiáról, és arról, hogy mi van a tragédia előtt és után. – Peer Krisztián 42 című kötetéről Viczenti Mátyás írása a DRÓTon.
Miért mosolyog a zsonglőr?
Miből is áll ez a kötet? Vegyünk egy Trónok Harca-szerű világot, öntsünk hozzá Trier-i groteszket, egy véletlenszerű történelmi kor szereplőjét, majd rázzuk össze egy Grimm-tündérmese hátborzongatásával, és készen is van Fekete kötete. De miért mosolyog a zsonglőr? Miért mosolyog úgy, mint aki többet tud mindenkinél? – Fekete I. Alfonz könyvéről Szabó Eszter írását olvashatjátok a DRÓTon.