tévedés líra
„… a boldogságos szent / szűz az abortusz ellen / prédikál …”
„… a boldogságos szent / szűz az abortusz ellen / prédikál …”
Miért tartom fontosnak Shu Ting-et annyira, hogy a sok név közül a maroknyi válogatott költő közé soroljam? A válasz pofonegyszerű: mert az egyik első, ha nem a legelső kortárs kínai költőnő. – Viczenti Mátyás esszéivel és fordításaival a modern Kína költészetét mutatja be a DRÓTon. Add tovább!
Hommage-montázs a Karnevál jegyében – Nagy Zopán versei.
Van egy ember, akire felnézek. Egy nap azt csinálta, hogy tett maga körül egy fordulatot. Egyetlen fordulatot, egyetlen nap alatt. Régóta vágyom a böjtre én is, és arra, amit kaphatok a nélkülözésben. Húsböjt, ételböjt, beszédböjt… Minden böjt.
Szeretnék egy napig semmit nem csinálni. Akkor majd arról is beszámolok, mit jelent: valamit csinálni.
Az egyik legfontosabb ismeretlen verse Weöres Sándornak – és ez október huszonharmadikán különösen aktuális lenne – a Rapszódia a kivívott szabadságról című, amely két variációban maradt fent a hagyatékban.
Weöres Sándor pécsi éveiről beszél a Pécsi Körzeti Stúdió 1979-es felvételén. A nagyon sok szempontból egyedülálló felvételt a Csorba Győző Könyvtár archívumának munkatársai töltötték fel.
Mi a képregény? Miért érdekes a képregény? Művészet-e a képregény? Van-e magyar képregény? Miért van ilyen kevés női képregény alkotó? Miért van olyan sok amerikai zsidó képregény alkotó?
Három évvel ezelőtt kitalálta Anna és Tibor, hogy 2019-ben lesz egy közös verses felolvasóestjük, amelynek a címe „Bárhol Európában” lesz. Most meglátjuk hol vagyunk bárhol és az a bárhol Európában van-e még?
A lengyel Olga Tokarczuk és az osztrák Peter Handke kapta az irodalmi Nobel-díjat 2018-ban és 2019-ben. Peter Handke egy versét és Olga Tokarczuk prózáját ajánljuk olvasásra ez alkalomból a DRÓTon.
„Az életben folyamatosan jelen van számomra a kettősség, külföldinként és mégis „magyarként” látni és tapasztalni az eseményeket. A munkahelyemen kívül a metrón könyvbe süllyedt arccal vagyok megtalálható” – a vietnámi születésű, de három éves kora óta Magyarországon élő Tung verseit olvashatjátok a DRÓTon.