Miről ír Szvetlana Alekszijevics?
Szvetlana Alekszijevics lett a 2015-ös irodalmi Nobel-díjas. Jó okkal. Ám ez a magyar emberek olvasási szokásain alig változtat. Talán Szvetlana Alekszijevicstől most néhány ezerrel több könyvet lehet eladni. Talán nem. – Hanzély Márton, sok vitát kiváltó cinikus és keserű „És akkor mi van?” sorozata a DRÓTon folytatódik.
Göncz Árpádra emlékezünk Göncz Árpáddal
Az ég kék volt, a lomb zöld, s a zöld lomb lékein vastag pászmákban csurgott az útra – kőre, hullott ágra, kátyúra – a napfény. – Göncz Árpádra két rövid Göncz Árpád írással emlékezünk a DRÓTon. Add tovább.
Edgar Allan Poe és Lugosi Béla egy filmben
Milyen az, amikor Edgar Allan Poe találkozik Guillermo Del Toroval, Christopher Leevel és Lugosi Bélával egy műalkotásban? A DRÓTon most két kis ízelítőt láthattok a „Különös történetekből”.
Petőfi, avagy a legmacsóbb mélyen érző magyar zombi
Gömöri György költő, filológus, a Cambridge-i Egyetem nyugalmazott professzora Petőfi Sándor „Szeptember végén” című verséből levonható messzemenő következtetéseit olvashatjátok a DRÓTon, avagy Petőfi nem halt meg, csak átalakult. Íme: „Petőfi Not Dead!”- sorozatunk legújabb része.
Főzni vagányan, szabadon, kutyussal
Aki szeret főzni és szeret szarvasgombázni az tuti szeretni fogja a Malackarajt. Péter Annával – a legmenőbb főzős bloggerek egyikével – olvashattok interjút most a DRÓTon és betekintést nyerhettek Papesz kutyus nagy szarvasgomba vadászatába. Végül pedig megtudhatjátok milyen isteni kajákat lehet szarvasgombából készíteni.
Elhunyt Simándi Ágnes (1954-2015)
Simándi Ágnes költőnő 2015 október 2-án váratlanul meghalt Budapesten. Barátunk volt, barátunk marad. Lapunk főszerkesztője mutatta be egyik verseskötetét. Ezen a beszélgetésen Ágnes saját verseket olvasott fel, beszélt életéről, az emigrációról, a zenéről, Istenhez fűződő viszonyáról. A költőnőre ezzel a beszélgetéssel és egyik utolsó versével emlékezünk a DRÓTon.
Cseszaszang, a misztikus, ünnepi asztal verse
Hogy dolgozzák fel Koreában a gyászt? Milyen egy koreai halotti tor? Ne teljen úgy el ez a nap, hogy ne olvasnál el legalább egyetlen verset! Legyen ez a vers most Ej Koh koreai költőnő verse, melyben a cseszaszangot, az ősi konfuciánus szertartást írja le, amit Nagypál István fordításában olvashattok most a DRÓT kortárs világirodalmi sorozatában.
Azta, itt az A-WA!
„Mind emberek vagyunk, és végső soron mindannyian ugyanazokat a dolgokat szeretnénk elérni.” – mondja Tair, a fiatal énekesnő – „A zene politikamentes, tiszta, közös terület, és ez a legszebb az egészben.” Három fiatal jemeni lány Izraelben a slágerlisták élére tört, arab nyelvű, jemeni dialektusú és dallamú, a háttérben dübörgő darbukával kisért dalukkal. Hogy ez miért olyan nagy dolog?
Reménytelenül, lassan, tűnődve… költészettel a Városligetért
A Városliget tervezett átalakítása, a Dürer Kert és Kertem térképről való leradírozása, a Királydomb, a Pecsa és a híres bolhapiac eltüntetése adta a szomorú apropóját Nagy Márta Júlia és Lesi Zoltán felolvasóestjének. A közös fellépést régóta tervezték – többször olvastak már fel együtt korábban is, az újabb alkalomhoz pedig már csak egy különleges helyet kellett találni – a választás a Liget Projekt néven hírhedtté vált terv részeként halálra ítélt Kertemre esett. Szarka Károly őszi, mélabús helyszíni beszámolója a Városligetből a DRÓTon.
Mi lesz veled városliget? – VIDEÓ
A térség legnagyobb kulturális beruházása várható a Városligetben: a projekt részeként új épületekkel és a meglévők felújításával kiépül a múzeum negyed, a zöldfelület aránya nőni fog – állítja a projektért felelős állami tulajdonú Városliget Zrt. Civilek azonban tiltakoznak: a Kertem helyén a Magyar Zene Háza lesz, 200 fát kivágnak, a Ligetet agyon fogják nyomni az monstrumok és a turisták. Bardóczi Sándor, tájépítésszel sétáltunk a Városligetben. Kresalek Dávid és az INTROblog videója a DRÓTon.