A DRÓT 2014. április 14 óta független, szabad, alkotói portál, nem pedig hagyományos értelemben felfogott online folyóirat. A DRÓTtal nem pályázunk állami támogatásra, önerőből és az olvasók támogatásából működik.
Rufina Bazlova kortárs belarusz művész, jelenleg a Csehországban él, hímzéseiről készült képek bejárták a nagyvilágot, miután ezen a tradicionális fehérorosz művészeten keresztül fejezte ki szimpátiáját a fehérorosz tüntetőkkel, akik az elnök távozását követelik. A DRÓTon most interjút olvashattok a művésszel, aki elmondta, hogy honnan jött neki az ötlet, mi a célja ezzel és mit üzen a magyar olvasóknak, különösen a Színház és Filmművészeti Egyetem kapcsán.
Ez a végső elkeseredés, az utolsó lehetősége a hallgatóságnak…
Formanek Csaba és Weiner Sennyey Tibor monodrámáját augusztus elsején láthatjátok Diszelben a Disztichon fesztiválon. Ez alkalomból egy új előzetest és egy részletet osztunk meg veletek a DRÓTon.
Tolnai Ottó 2020. július 5-én 80 éves. A DRÓT 2020-ban lett 20 éves. 2001-ben a DRÓT szabadkai lapszámbemutatóján Ottó megtisztelt minket azzal, hogy eljött az estünkre, ahol arról beszélt, hogyan olvasnak fel a költők és a színészek verseket, majd ő megosztott velünk egy részletet a ‘Drótos tót tótja és drótja’ című írásából. Ezzel az archív, unikális felvétellel köszöntjük a nyolcvanéves költőt. Az esten felolvasott még Kollár Árpád, Orcsik Roland, Gerencsér Péter és Weiner Sennyey Tibor, de ezeket most kivágtuk. Az archív felvételt Tanai Csaba Taca bocsájtotta a rendelkezésünkre. Köszönjük szépen.
A DRÓTot akkor tudjuk tovább fenntartani, folytatni, fejleszteni, ha támogattok minket. A DRÓTot az Aranymadár Alapítványon keresztül támogathatod egyszeri vagy rendszeres utalással. Számlaszám: 16200120-00057978
A szegedi Dugonics András Piarista Gimnázium két tanára a trianoni békediktátum aláírásának 100. évfordulóján a járványhelyzethez és a távoktatáshoz igazodva egy olyan szabadulószobát tervezett, amely a diákokon kívül elérhető a nagyközönség számára is.
A DRÓTon közöljük az eredeti videót és Jane Goodall üzenetének magyar fordítását.
Duplán is különös, hogy gondot okoz az átlagembernek néhány napra, hétre, hónapra lassítani, már most a bezártságtól szenvedünk. Egy krónikus ágyhoz kötött beteg évekig bezártságra van ítélve…
„Ha nem lenne járvány, most biztos összeülnénk egy kocsmában, hogy kitaláljuk, mi legyen. Csak hát nem ülhetünk össze.” – számos kiállítás és koncert marad el a következő időszakban a koronavírus-járvány miatt. A DRÓTnak harmadik körben egy fotográfus és egy író-punkzenész is nyilatkozott az ügyben.
„Tartsunk ki, ne féljünk segítséget kérni, ha szükséges, és adni, ha lehetséges.” – számos előadás marad el a következő időszakban a koronavírus-járvány miatt. A DRÓTnak második körben egy rendező és egy táncművész is nyilatkozott az ügyben.