A tömeggyilkosságokról síri csönd volt…
Grendel Lajos a Bukott angyalok című könyvről
DRÓT: A 88. Ünnepi Könyvhétre jelenik meg a Bukott angyalok című új könyved, amely a pozsonyi magyar és német tömeggyilkosságokról szól, amelyek 1945-ben követtek el, már békeidőben. Sokan nem is hallottak arról, hogy ilyesmi történt. Te hol hallottál először erről és később milyen forrásokat használtál?
GRENDEL LAJOS: A tömeggyilkosságokról síri csönd volt. Én 1998-ban hallottam először a pozsonyi mészárlásról, és kezdetben fikciónak fogtam fel az egészet. Annyira
hihetetlen volt az emberek lemészárlása. Közöttük csecsemőké is.
Ez részben csak a pozsonyiakra vonatkozott, holott Pozsony a bécsi döntés után is Szlovákiához tartozott. Részben pedig a Németországból hazafelé tartó – tehát jórészt magyarországi – kiskatonák estek áldozatul. 16-18 éves gyerekek. 1945 júniusában történt, tehát már békeidőben.
DRÓT: Mi a valós történeti háttere a regényednek egészen pontosan?
GRENDEL LAJOS: Egészen valós. Persze a regény fikció.
DRÓT: Te magad is feltetted a kérdést, hogy hogy lehet ezt megírni? Írtál arról, hogy körülbelül húsz évig tartott, amíg megemésztetted a dolgot. Írtál arról, hogy csecsemőket gyilkoltak meg dolgát. Valóban így történt?
GRENDEL LAJOS: Valóban így történt. Dunajszky Géza volt olyan bátor, és minden részletét földerítette. Ma már emlékmű is áll a pozsonyi tömeggyikosság színhelyén.
DRÓT: A regényből részleteket olvashattunk már az Irodalmi Szemlében, az Irodalmi Jelenen és a Bárkában is többek között. Az egyik részletben feltetted ezt a kérdést, hogy „Tehát bűnös vagy, vagy áldozat vagy, vagy mind a kettő.” Minek érzed magad?
GRENDEL LAJOS: A regény főszereplői
áldozatok és bűnösök egyszerre. A szlovák is meg a magyar is.
Nem megyek bele részletesen. El kell olvasni a regényt. Éppen erre van kihegyezve. Ha az egyik oldal bűnös, a másik ártatlan, nos ezt a romantikus felfogást elvetem.
DRÓT: „Földobom, és belelövök. Ilyen egyszerű az egész. A megmaradt magyarság évtizedekig hallgatott erről. Még az utcán sem beszéltek magyarul, nehogy provokálják a szlovákokat. De ezt hogy lehet megírni, hogy irodalmilag ne tűnjön tételesnek? Hát erről szól ez a regény. Mert az idő 1945-ben megállt. Ez a másik tanulsága a regénynek, holott a szereplők megöregedtek.” – írtad nem olyan régen. Tehát azt állítod, hogy a szörnyű esetnek még mindig van hatása. Milyen hatása van?
GRENDEL LAJOS: Az egész háborús generációt mélyen sokkolták az események. Ráadásul
1990-ig tilos volt erről beszélni. Mélyen a tudat alatt viszont létezett ez a sokk.
A rendszerváltás óta újabb húsz évbe telt, míg erről óvatosan beszélni lehetett.
DRÓT: Szerinted feladata-e a szépirodalomnak a közös traumák feldolgozása? Gondolok itt például a te könyved mellett Danyi Zoltán Dögeltakarítójára. És ha igen, akkor mi értelme és milyen jelentősége lehet ennek?
GRENDEL LAJOS: Nem tudom. Azt viszont tudom, hogy
ki kell beszélni a dolgokat. Mert elgennyesedhetnek.
DRÓT: Pozsonyban élő magyar író vagy, akire sokan odafigyelünk. Milyennek látod Pozsonyból Budapestet és Magyarországot most?
GRENDEL LAJOS: Budapest csodálatos város. De öt nap után szívesebben megyek Pozsonyba. Idegileg sokkal elviselhetőbb.
DRÓT: Ha nem csalódounk a következő könyved a Modern magyar irodalomtörténeted új kiadása lesz. Mikor jelenik meg?
GRENDEL LAJOS: Jövőre jelenik meg az irodalomtörténetem bővített kiadása. Már alig várom.
– drót + wst –
GRENDEL LAJOS a DRÓTon
Békássy Ferenc most már benne van a modern magyar irodalom történetében – Grendel Lajos
Grendel Lajos modern magyar irodalomtörténete 2010-ben jelent meg, új kiadása 2017-ben fog kijönni. Az első kiadás 513 oldal, a neves író-irodalomtörténész azt nyilatkozta a DRÓTnak, hogy „még 80-100 oldallal kiegészítem, bővebben szólok Török Gyuláról, Gellériről, Füst Milánról, Cholnokyakról. Vagy 30 íróról, akiknek a zöme benne van az első kiadásban is, csak rövidebben.” A DRÓTon a most készülő modern magyar irodalom történetéből a Békássy Ferencről szóló részt olvashatjátok.
88. ÜNNEPI KÖNYVHÉT a DRÓTon
Nagy M. Hedvig fotói a 88. Ünnepi Könyvhétről
Nagy M. Hedvig fekete-fehérben fotózta végig a 88. Ünnepi Könyvhetet. Képein írók és olvasók, könyvek és a tér. Fotósorozat a DRÓTon.
A 88. Ünnepi Könyvhetet is szervező Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesületének elnökének májusban Péterfy Gergely írót választották, így ő került a könyves szakma élére. A válságról, az Alexandra csődjéről és a közelgő katasztrófahelyzetről beszélt a DRÓT kamerája előtt a Petőfi Irodalmi Múzeumban.
Testképről, betegségről és egészségről, tabu témákról és a Holdvilágképűekről beszélt kameránk előtt Tóth Kinga, a fiatal magyar irodalom progresszív és tehetséges, többszörösen díjazott szerzője. Miközben a háttérben csöndesen figyelt Nádas Péter.
A tömeggyilkosságokról síri csönd volt…
Grendel Lajos a Bukott angyalok című könyvéről
Földobom, és belelövök. Ilyen egyszerű az egész. A megmaradt magyarság évtizedekig hallgatott erről. Még az utcán sem beszéltek magyarul, nehogy provokálják a szlovákokat. De ezt hogy lehet megírni, hogy irodalmilag ne tűnjön tételesnek? Hát erről szól ez a regény. – Grendel Lajost kérdeztük a 88. Ünnepi Könyvhétre megjelenő Bukott Angyalok című regényéről, ami a pozsonyi tömeggyilkosságokról szól.
Rajvinder Singh a Hat szemmel című könyvéről
Rajvinder Singh indiai származású, de Berlinben élő költő, kultúrális közvetítő válogatott versei, Domokos Johanna és Tibold Katalin fordításában jelennek meg a 88. Ünnepi Könyvhétre. A neves költővel Csörgő Viktória készített interjút a DRÓTra.
A DRÓT könyvheti TOP10 listája az elmúlt években is igen nagy érdeklődés mellett jelent meg, bár mindig kénytelenek voltunk megjegyezni, hogy mint minden lista, úgy ez is esetleges, sok minden kimarad belőle, aminek pedig igazán helye lenne benne.
Lássuk, hogy mik voltak a DRÓT alkotó szerkesztői szerint legjobb könyvek a 2017-es, 88-dik Ünnepi Könyvhéten!