A Zabolátlan lovaim című produkcióban különleges hangulatvilágú köntösbe öltöztetnek emblematikus magyar és külföldi dalokat, köztük Kollár saját dalait is. Gyönyörű, érzelmekkel túlfűtött, melankóliával telített, ismert és kevésbé ismert, nemzetközi és hazai dalokat válogattak egy csokorba:
„Lesznek klasszikus francia sanzonok, a hetvenes-nyolcvanas-kilencvenes évek nagy klasszikusai, valamint a kortárs popkultúrából ehhez a hangulathoz illő dalok. A teljesség igénye nélkül a következő előadók dalaiból válogattuk össze a repertoárt: Jacques Brel, Yves Montand, Dalida, Viszockij, Johnny Cash, Benjamin Clementine, Cseh Tamás, Paolo Conte, Marlene Dietrich.” – szólt a beharangozó és ha valaki szereti az irodalmat, szeret egy-egy dalszövegen igazán elmerengeni, akkor értékelni fogja, ahogy újra írták a legtöbb szöveget, több számot is Kollár-Klemencz Laci barátja, Grecsó Krisztián gondolt újra és öntötte írott formába.
Kollár-Klemencz Laci impulzív előadásmódja határozta meg az estét, de Farkas Róbert ezen a koncerten is bármelyik hangszert vette is a kezébe, varázsolt velük. Dargay Marcell is olyan hangokat csalt elő a zongorából, amikről nem is gondoltam, hogy léteznek. Farkas Robi és Marcell játékán is érezni lehetett a zene és a művészet iránti alázatot, amellyel az énekest „szolgálták“ ki még akkor is, amikor nem is Ő kezdte a dalt, mégis mindkét zenész ránézve várta a kezdést. A dalok egyik érzésből repítettek át a másikba, egyik korból utazhattunk tovább a következőbe a zabolátlan – tán szárnyas? – lovaink hátán.
A zenészek harmóniáján abszolút nem lehetett érezni, hogy erre a projektre álltak össze, igazán összeszokott triónak tűnt, mintha már számtalan sok koron keresztül muzsikáltak volna együtt.
Ha szereted az érzelmi hullámokat megélni egyetlen este alatt, ha úgy érzed szívesen adod át magadat a zene és a szöveg hatásának egy különleges zenei produkción, különleges sanzonok és balladák között, legközelebb a MOMKult-ban, 2020. április 3. 19.00 órától,Te is meghallgathatod őket!
A fotókat Révai Sára készítette.