Hirdetésblokkolás kikapcsolása

Oldalunkon kevés számú hirdetés van, ám ezek is segítik a lap üzemeltetését. Kérjük, hogy kapcsold itt le a blokkolót, ígérjük nem fogja rontani az olvasási élményedet :) Köszönjük!

Alkotói pályázat doktoranduszok, egyetemisták és középiskolások részére!

Alkotói pályázat doktoranduszok, egyetemisták és középiskolások részére!

2017. 01. 24., k - 16:33
0 hozzászólás

Tudod, hogy mi minden történt Itáliában a középkortól napjainkig? Fordítanál Pirandello kapcsán szakmai, költői vagy prózai szöveget? Vagy csak feldolgoznál egy választott Salvatore Quasimodo-verset zenében, filmen, klippel, animációval? Különleges pályázati kiírás a DRÓTon!

Drót

Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Olasz Tanszéke, az ELTE Irodalomtudományi Doktori Iskola Italianisztikai Programja és a Balatonfüredi Költőverseny „Quasimodo” Alapítvány az alábbi pályázatokat írja ki a Költőverseny 25. jubileumi rendezvénye kapcsán.

 

Pályázati kiírás

 

T é m a :

I. Tudományos dolgozat doktoranduszok részére

a) Itáliában a középkortól napjainkig

- Az irodalomtudományi (filológiai, poétikai, műfajelméleti, irodalomtörténeti) viták és a szépirodalom egymásra hatása Itáliában a középkortól napjainkig 

 

b) Aktuális művészeti téma – fordítás

Fordítás a Pirandello-szakirodalomból, illetve általában a 20. sz. második felének szakirodalmából (tanulmány, esszé – lehet részlet is)

Versfordítás kortárs költőktől Pirandello tiszteletére

Kortárs novella fordítása Pirandello emlékére

 

II. Egyetemisták részére 

a) Az irodalom és a társművészetek kapcsolatának kérdései Itáliában a középkortól napjainkig

   

b) Aktuális művészeti téma - fordítás

       Versfordítás kortárs költőktől Pirandello tiszteletére

Kortárs novella fordítása Pirandello emlékére

Fordítás a Pirandello-szakirodalomból, illetve általában a 20. sz. második felének szakirodalmából (tanulmány, esszé – lehet részlet is)

 

III. Egyetemisták, középiskolások részére (15-20 éves korig)

Egy választott Quasimodo-vers feldolgozása (zene, film, video klip, animáció) 

 

 

A pályázatok maximális terjedelme: 

Tanulmányoknál: 20000 karakter (szóközökkel együtt)

Versfordításnál maximum 2 db és összesen 200 sor 

Tanulmányfordításnál maximum 12000 karakter (szóközökkel együtt)

 

A pályázatot 5 példányban kérjük eljuttatni 2017. április 30-ig az alábbi levelezési címre:

Salvatore Quasimodo Közalapítvány

Cserép László titkár

8230  Balatonfüred, Szent István tér 1. 

 

A bíráló bizottság tagjai: 

Dr. Szörényi László

irodalomtörténész, a MTA Bölcsészettudományi Kutató Központ Irodalomtudományi Intézetének és a SZTE Bölcsészettudományi Karának professor emeritusa

Dr. Szkárosi Endre

irodalomtörténész, az ELTE Bölcsészettudományi Kar Olasz Nyelv és Irodalom Tanszékének egyetemi tanára, doktoriprogram-vezető 

Dr. Dávid Kinga

egyetemi adjunktus, SZTE Bölcsészettudományi Kar Olasz Tanszék

Dr. Török Tamara

egyetemi adjunktus, ELTE Bölcsésztudományi Kar, Olasz Nyelvi és Irodalmi Tanszék

Dr. Puskás István

a Római Magyar Akadémia igazgatója, egyetemi adjunktus, Debreceni Egyetem, BTK, Olasz Tanszék

 

Díjazás: 

 

Mindkét kategóriában a témák első helyezettjeit meghívjuk 2017. júniusában Rómába a Római Magyar Akadémián rendezendő programokra (repülőjegyet, szállást biztosítunk). A díjazottak a Debreceni Egyetem, BTK, Olasz Tanszékének különdíjában részesülnek, valamint meghívást kapnak a 2017. szeptember 8-9. között Balatonfüreden rendezendő jubileumi Költőverseny eredményhirdető ünnepségére és kísérő rendezvényeire, szállásukról, teljes ellátásukról gondoskodunk. A díjazott műveket közzétesszük az Italianistica Debreceniensis című kiadványban, illetve a Tempevölgy című (balatonfüredi kiadású) irodalmi folyóiratban. 

 

Balatonfüred, 2016. december 15.

 

Cserép László

a S. Quasimodo Alapítvány titkára