A brit lapok többsége beszámolt róla, hogy Shakespeare kertjében és Stratford-upon-Avon más területein összesen 24, 17. századi pipát találtak. Dél-afrikai tudósok ezekben elemzésre alkalmas mennyiségben találtak anyagmaradványokat, amit az egyik legkorszerűbb vizsgálati módszernek, az ún. gázkromatográfia-tömegspektrometriának vetették alá (GC-MS – két különböző analitikai eljárást alkalmaz együttesen egy anyag kimutatására).
A drámaíró szülőházát gondozó Shakespeare Birthplace Trust a kutatók rendelkezésére bocsátotta a 24 pipát, melyek közül nyolcban találtak kannabiszt, ebből négy Shakespeare kertjéből került elő.
Irodalomtudósok az író műveiben is felfedeztek a füvezésre utaló jeleket. A 76. szonettben előforduló „invention in a noted weed” kifejezetten a kannabisz írás közbeni használatát jelenti, a „compounds strange” pedig állítólag akár kokainra is utalhat.
Angliában a 17. században sokféle dohánnyal töltött pipát szívtak, Észak-amerikai nikotinost és perui kokainost is.
Ha valaki kedvet kapott az új ismertek fényében és elég bátor újrafordítani a 76. szonettet, küldje el nekünk: [email protected] – A tárgyba írja a következőt: „Kannabisz 76”
76.
Why is my verse so barren of new pride?
So far from variation or quick change?
Why with the time do I not glance aside
To new-found methods, and to compounds strange?
Why write I still all one, ever the same,
And keep invention in a noted weed,
That every word doth almost tell my name,
Showing their birth, and where they did proceed?
O know sweet love I always write of you,
And you and love are still my argument:
So all my best is dressing old words new,
Spending again what is already spent:
For as the sun is daily new and old,
So is my love still telling what is told.
Címlapkép forrása: ministryofcannabisblog.com