Hirdetésblokkolás kikapcsolása

Oldalunkon kevés számú hirdetés van, ám ezek is segítik a lap üzemeltetését. Kérjük, hogy kapcsold itt le a blokkolót, ígérjük nem fogja rontani az olvasási élményedet :) Köszönjük!

Észbontó nő

Észbontó nő

2022. 10. 30., v - 16:31
0 hozzászólás
„A csinos nők gyakran kérdik, vajon mi a praktikám. / Alakom épp nem filigrán és nincsen csinos pofikám, / De mikor sorolni kezdem, / Azt hiszik, hogy mindez csak csúsztatás.” - Maya Angelou verse Balogi Virág fordításában.
Maya
Maya Angelou verse Balogi Virág fordításában.

Maya Angelou:

Észbontó

 

 

A csinos nők gyakran kérdik, vajon mi a praktikám.

Alakom épp nem filigrán és nincsen csinos pofikám,   

De mikor sorolni kezdem,

Azt hiszik, hogy mindez csak csúsztatás.

A válasz ott van:

Két karom ívében,

Csípőm ringásában,   

Lépteim hosszában,   

Ajkaim vonalában.   

Észbontóan

Nő vagyok.

Észbontó nő,   

az vagyok.

 

Belépek egy helyre,

Jól érzem magam,   

Látom az urak

Egymással eltelnek,

A másik előtt olykor térdre esnek.    

Majd körém gyűlnek,

Mind ott legyeskednek.   

A válasz ott van:

Tekintetem lángjában,   

Fogaim fehér villanásában,   

Csípőm lengésében,   

Lépteim örömében.   

Észbontóan

Nő vagyok.

 

Észbontó nő,

Az vagyok.

 

Sok férfi nem érti  

Mit eszik rajtam.

Csodálatuk tárgya -

Számukra

Ez maradtam.

Ha titkom felfedem előttük,   

Még akkor sem látják.   

A válasz ott van:

tam görbületében,   

Mosolyom fényében,

Hullámzó mellkasomban,

jos stílusomban.

Észbontóan

Nő vagyok.

Észbontó nő,

Az vagyok.

 

Most már értitek,

Miért nem kesergek.

Nem hőzöngök,   

Nem vekengek.

Ha bárhol is látnátok,   

Rám csakis büszkék lehettek.

A válasz ott van:

Cipőm koppanásában,   

Hajam hullámában,   

Tenyerem ráncában,   

Figyelmem óhajában.   

Mert észbontóan

Nő vagyok.

Észbontó nő,

Az vagyok.

 

(Balogi Virág fordítása.)